My Photo

Book Shop


Your email address:


Powered by FeedBlitz

Gåvekorg

Tusen takk!

Tip Jar

november 2009

må. ty. ons to. fr. la.
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          
Blog powered by TypePad

« Nidkjærhet uten skjønnsomhet | Main | Leiarar i utvikling og vokster »

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d83451f06569e200d8342abe1d53ef

Listed below are links to weblogs that reference Kunsten å tolka Bibelen rett!:

Comments

Malene

Du har jammen utbedra hjemmesida deres! Kjekt med bilder og farger, dette skrivet var bra! litt enklere å lese norsk enn engelsk.. fortsett det gode arbeidet! klem Malene

Kåre Torbjørnsen

PROFETISK FORTOLKNING KONTRA ALLEGORISK FORTOLKNING

Ein særs interessant og lærerik artikkel over eit særs viktig tema. Underlegt at slik undervisning ikkje blir lyfta opp på talarstolen i gudstenesta.

Eg merkar meg den klare avstandstaking til allegorisk tolkning. Eg er glad for dette standpunkt. Den allegoriske tolkning er døra inn til subjektivismesns tussmørke. Skal bibel-fortolkningen vår væra prega av sunne fortolkningsprinsipp, må denne døra væra forsvarleg lukka. Er den det?

Spørsmålet har sin bakgrunn i modulen ”Forstå Bibelen.” Under temaet profetisk fortolkning les eg om ”Avsløring av Guds hemmeligheter- skjult i teksten.” For meg verkar dette å leita etter skjult meinig i teksten å vera påfallande likt med allegorisk tolkning. Kva er forskjellen?

Eg ville setja pris på om du kunne klargjera korleis denne leiting etter skjult meinign i teksten i profetisk fortolkning er forsvarleg, medan leiting etter skjult meining i teksten i allegorisk tolkning er farleg og forkastleg. Eg trur eg veit svaret. Men eg ville like at du uttrykjer tankane dine om dette.

Broderhelsing

Kåre Torbjørnsen

Erling Thu

Hei Kåre! Takk for god tilbakemelding og eit nyttig spørsmål! Alle som går på Bergen Bibelskule får del i den undervisinga eg gjev i denne artikkelen! Eg trur at døra til allegorisk tolking av Bibelen er skikkeleg lukka i vår samanheng, men ein kan aldri fullt ut gardera seg!
Lat meg prøva å forklara kva vi snakkar om først. Allegori kjem av gresk og tyder ”tale som ein meiner noko anna med enn det som vert sagt”. Ein allegori kan vera ei gjennomført likning, ei utvida metafor, ei biletframstilling av abstrakte omgrep i symbolsk form. Allegori er ei form for litterær framstilling der dei enkelte innhaldselementa dannar ei kjede av symbol. Om vi finn denne type litteratur i Bibelen vil det vera rett og nødvendig å tolka det i samsvar med sin opphavelege sjanger!
Når eg seier at vi tek avstand frå allegorisk tolking, tek eg avstand frå ein praksis som er ganske utbreidd, nemleg å tolka tekstar som opphaveleg ikkje var meint å vera allegori på ein allegorisk måte. Det vil seia at ein leitar etter ei djupare meining der forfattaren ikkje meinte det skulle vera ein djupare meining – noko anna enn det som vert sagt!
Ei såkalla typologisk tolking er heilt annleis, her ser ein korleis hendingar og personar er førebilete for oss på ulike område. Her er det ein naturleg samanheng mellom den historiske hendinga og det denne peikar fram mot. Eit døme: Dommen over verda på Noa si tid, flaumen, peikar fram mot den endelege dommen over verda. Dei gudlause går fortapt, dei rettferdige vert berga! (Sjå også kva Paulus seier i 1.Kor.10,1-11.) I Det nye testamente finn vi ofte ei typologisk (førebiletleg) tolking av ting i Det gamle testamente.
Profetisk tolking av bibelsoga, av dei historiske hendingane i Bibelen, liknar mykje på typologisk tolking av Bibelforteljingane. Ta til dømes det du viser til: ”Profetisk fortolking avslører Guds hemmeligheter, som Gud har skjult i teksten eller de historiske fortellingene.” Modulen gjev to enkle døme, Melkisedek Hebr.7,1-22 og Amos si profeti om Edom og Israel (Ap.gj.15,13-18). Melkisedek tyder rettferds konge – denne tydinga er skjult i teksten – noko som den profetiske tolkinga gjev eit poeng av. Ei allegorisk tolking vil innebera å finna ei tyding som ikkje har noko samanheng med sjølve teksten! Himmelvid skilnad! Alle dei poenga som forfattaren til Hebrearbrevet får fram, finn han i teksten! Ei allegorisk tolking lagar sine eigne poeng utan å knyta dei til det som er skjult i sjølve teksten! Allegori er jo nettopp det at ein ”seier noko anna enn det som vert sagt”! Profetisk fortolking går til teksten for å finna kva som er sagt, kva som er gøymd i Ordet som Gud har tala! Det ville vera lurt å ikkje gjera for stort nummer av ordet ”skjult” eller ”gøymd” i denne samanhengen, men forstå kva som ligg i desse uttrykka. Vi leitar ikkje etter noko som ikkje er der, vi leitar etter det teksten verkeleg seier! Vi må for all del ikkje lesa noko inn i teksten som ikkje er der frå før! Rett utlegging av Skrifta er å forstå kva Skrifta sjølv seier og ikkje tvinga andre meiningar inn i ein tekst som ikkje er der frå før!
Grunnleggjande for ei profetisk fortolking er trua at ”du har ikkje tolka Skrifta rett før du har handla i samsvar med det Skrifta seier! Og du kan berre handla rett om du forstår ånda i teksten!” Profetisk fortolking handlar om å gjera det Gud vil i dag! Det handlar om å leva i samsvar med Guds vilje slik denne kjem til uttrykk i Ordet! Profetisk fortolking har aldri som mål å få meiningar eller synspunkt om mange interessante ting, men målet er å hjelpa oss å leva i samsvar med Ordet! Det handlar om å gjera Guds vilje, ikkje å høyra eller lesa for å kunna leva sitt eige liv på sin eigen måte med sine eigne tolkingar og mange meiningar!
Dei grunnleggjande spørsmåla for oss når vi tolkar Skrifta profetisk er heilt enkelt dette: Kva tyder dette for oss i dag? Kva må eg gjera for å vera på linje med dette ordet? Kva vil Gud seia oss i vår stoda gjennom dette ordet? Kva er følgjene for oss no? Skrifta fortel korleis Guds folk levde dette ut i ei anna tid, i ein annan kultur, korleis kan vi leva etter dei same prinsipp i vår tid, i vår kultur, - utan å gå på kompromiss med Guds ord, men vera trufast mot det Gud seier? Den allegoriske tolkinga er ikkje oppteken med desse spørsmålsstillingane i det heile!

Leo

Martin luther var ekstrem på å fjerne "Allegori" fra bibelen, det at skriften skulle tolkes allegorisk. Alle vet foreksempel at en slange ikke kan snakke. Dette har selvsagt en annen betydning enn bokstavtro tolkning. Skapelsesberetningen er foreksempel formet slik du ville fortalt et barn avansert vitenskap...

Jesus talte i lignelser og måtte forklare det for disiplene etterpå.

http://no.wikipedia.org/wiki/Middelalderens_allegori

Allegorien (å tale, å si noe gjennom å si noe annet) er en form for utvidet metafor hvor objekter og figurer (personer) innenfor en fortelling er lik den mening som ligger utenfor fortellingen i seg selv. De allegoriske figurer eksisterer samtidig på to meningsnivåer – den litterære, som figurer i fortellingen, og, på det symbolske nivået, der figurens mening står utenfor fortellingen i seg selv. Således representerer allegorien en dualistisk, tosidig interesse: i hendelsene, i figurene, og i scenen og stedet for fortellingen, og ikke minst i ideene som de representerer.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment