As I have been reading in the Psalms every morning in my new Bible, the Common English Bible, I have noticed that many places it speaks about those who honour God. I had not noticed this expression before and came to realise that it in older, more traditional translations, those verses do not speak about honouring God at all, but about fearing God. Here is some examples:
Come and listen, all you who fear God; let me tell you what he has done for me. (NIV)
All believers, come here and listen, let me tell you what God did for me. (Message)
Come! Listen, all you who are loyal to God! I will declare what he has done for me. (NET)
Come close and listen, all you who honour God; I will tell you what God has done for me. (CEB)
All you lovers of God who want to please Him, come and listen, and I will tell you what he did for me (Passion Translation)
Most of my English Bibles are talking about those who fear God, but four versions are using different words: Believers, those who are loyal to God, those who honour God and those who are lovers of God and want to please him. I love these four different renderings better than the old traditional ones. I think they explain what it means to fear God.
I think all of us understand that the attitude of fearing God is a very positive one. God is so great and awesome that we fear him and bow down in worship and pay respect to him. When we fear God, we will trust him and believe his promises. When we fear God, we will be loyal to him and give him our undivided devotion and commitment. When we fear God, we will honour him and pay respect to him by our words and deeds. When we fear God, we will love him and always want to please him in everything we are and do.